Saint Nick in Frankrijk - een eenvoudig Frans verhaal met Engelse vertaling

Saint Nick in Frankrijk - een eenvoudig Frans verhaal met Engelse vertaling

Klik hier om het verhaal over de Franse kerstman alleen in het Frans te bekijken.

Klik hier om te zien hoe ik mijn Frans het beste kan gebruiken in contextverhalen.

Franse kerstmarkten - Les Marchés de Noël en France

Camille est en voyage en Alsace, au nord-est de la France. Elle se promène avec zoon amie Annie dans l'immense marché de Noël de Strasbourg, ouvert de la fin du mois de novembre à la fin du mois de décembre.
Camille reist naar de Elzas, in het noordwesten van Frankrijk. Ze praat met haar vriendin Annie op de enorme kerstmarkt van Straatsburg, geopend van eind november tot eind december.

Camille
J'adore l'ambiance de ces marchés de Noël: tous ces petits chalets en bois, les décorations de Noël, l'odeur du vin chaud et des marrons grillés…
Ik hou van de sfeer van deze kerstmarkten: al deze kleine houten hutjes, de kerstversiering, de geur van warme wijn en gegrilde kastanjes ...

Annie
Oui, c'est très typique de la région. Bien que ce soit une tradition qui s'exporte maintenance in le reste de la France: il y an maintenanceant marché de Noël à Paris.
Ja, het is vrij typisch voor de regio. Hoewel het een traditie is die nu wordt geëxporteerd naar de rest van Frankrijk: er zijn nu verschillende kerstmarkten in Parijs.

Camille
Oui, il y en a unorme sur l'avenue des Champs-Elysées, qui attire beaucoup de touristes.
Mais, Annie, je dois te demander; je vois partout ce personnage avec une grande barbe, mave avec un drôle de chapeau avec une croix chrétienne dessus. C'est un père Noël alsacien?
Ja, er is een enorme op de Champs-Elysées, die veel toeristen trekt. Maar Annie, ik moet je vragen; Ik zie dit karakter met een grote baard overal, maar met een vreemde hoed met een christelijk kruis erop. Is hij een Elzassische kerstman?

Saint Nick, Father Flog en andere kersttradities in Frankrijk

Annie

Presque! C'est Saint Nicolas. Un personnage très important chez nous, mais aussi en Lorraine, et dans beaucoup de pays de l'est de l'Europe: l'Allemagne, la Suisse, le Luxembourg, la Belgique, les Pays-Bas, la Russie, la Pologne, l'Autriche ...
Dans La nuit du 5 au 6 décembre, Saint Nicolas passe dans les maisons pour apporter aux enfants sages des friandises (fruits secs, mandarines, gâteaux, bonbons, chocolats et surtout de grands pain d'épices). Il porte une longue barbe blanche, une mitre et une crosse et un long manteau, souvent rouge. Il est begeleider du père Fouettard: c'est l'opposé de saint Nicolas. D'aspect horrible et menaçant, il tient une verge pour fouetter les enfants méchants…
Bijna! Het is sinterklaas. Hij is een zeer belangrijk personage in onze regio, maar ook in Lotharingen en in veel Oost-Europese landen: Duitsland, Zwitserland, Luxemburg, België, Nederland, Rusland, Polen, Oostenrijk ...
Aan de vooravond van 6 december stopt Saint Nick bij huizen om goodies te brengen voor leuke kinderen (droog fruit, nectarines, koekjes, snoepjes, chocolaatjes en vooral grote peperkoeken). Hij draagt ​​een lange witte baard, een mijter en een kruisbloem en een lange jas, vaak rood. Hij wordt vergezeld door Pater Flog: hij is het tegenovergestelde van Saint Nick. Hij ziet er vreselijk en dreigend uit en houdt een zweep vast om ondeugende kinderen te geselen.

Camille
Ben je un personnage réel?
Hij is een echt persoon?

Annie
Oui, Saint Nicolas de Myre, un évêque né en Turquie entre 250 et 270. C'était un évêque bienveillant, qui protégeait les veuves, les enfants et les personnes faibles. Pendant les Croisades, une relique de Saint Nicholas a été rapporté en France, et il est devenu le saint patron de la Lorraine. La légende dit que Saint Nicolas a ressuscité trois enfants tués par un boucher.
Ja, Saint Nicolas uit Myre was een bisschop geboren in Turkije tussen 250 en 270. Hij was een welwillende bisschop die weduwen, kinderen en zwakken beschermde. Tijdens de kruistochten werd een relikwie van Sint Nicolaas teruggebracht naar Frankrijk, en hij werd de belangrijkste heilige van de regio Lorraine. De legende zegt dat Sinterklaas drie kinderen heeft teruggebracht die zijn vermoord door een slager.

Het verhaal van Saint Nick gaat verder op pagina 2

French Santa = Saint Nick = Saint Nicolas - Vervolg van pagina 1

Camille
Et pourquoi ressemble-t-il tellement au père Noël?
En waarom lijkt hij zoveel op de kerstman?

Annie
C'est le père Noël qui lui ressemble! Importé aux États-Unis par les Hollandais, Saint Nicolas devient Sinterklaas, Santa Claus en anglais. En 1822, Clement Moore écrit le conte "Een bezoek van Sinterklaas", aussi connu sous le nom de" The Night Before Christmas ". Saint Nicholas est maintenance Santa. Il a perdu ses attributs religieux, et au milieu du 19ème siècle, le dessinateur américain Thomas Nast lui donne l'image d'aujourd'hui Il encore sa grande barbe blanche, est habillé de rouge et de blanc. Son chariot est tiré par des rennes, et il habite maintenance à pôle nord. En 1930 et 1950, Coca-Cola gebruiken cette image dans ses campagnes publicitaires, et voilà, Saint Nicolas devenu Père-Noël.
Nou, het is de kerstman die op hem lijkt! Sinterklaas, de Kerstman in het Engels, werd door de Nederlanders in de Verenigde Staten geïmporteerd. In 1822 schreef Clement Moore het verhaal "A Visit from Saint Nicholas", ook bekend als "The Night Before Christmas". Saint Nick is nu de kerstman. Hij verloor zijn religieuze kleding en in het midden van de 19e eeuw gaf de Amerikaanse kunstenaar Thomas Nast hem de look die we vandaag kennen. Zijn slee wordt getrokken door rendieren en hij woont nu op de Noordpool. Tussen 1930 en 1950 gebruikte Coca-Cola zijn afbeelding in hun advertenties, en daar is het, Sinterklaas is de kerstman geworden.

Camille
Et bien quelle histoire. Bon, moi je vais acheter un Saint Nicolas en pain d'épice pour ma fille Leyla, elle adore ça!
Wauw, wat een verhaal. Nou, ik ga een peperkoek Saint Nick kopen voor mijn dochter Leyla, ze houdt van peperkoek!

Je mets tous les jours des petites leçons, des conseils et des photos sur mes pages Facebook, Twitter et Pinterest - venez m'y rejoindre!
Ik post minilessen, tips, foto's en meer dagelijks op mijn Facebook-, Twitter- en Pinterest-pagina's - doe mee!

//www.facebook.com/frenchtoday

//twitter.com/frenchtoday

//www.pinterest.com/frenchtoday/

J'ai écrit beaucoup d'articles et d'histoires sur Noël en France:
Ik schreef veel artikelen over Kerstmis in Frankrijk:

- Qu'est-ce que tu fais pour Noël? Dialogue en français facile
- Kerstmis in Frankrijk Dialoog - Frans Engels Tweetalig Easy Story
- 7 Must Know Feiten over Kerstmis in Frankrijk + Kerstwoordenschat
- Qui est Saint Nicolas? Dialoog en Français Facile
- Ontmoet de Franse kerstman - Frans Engels tweetalig eenvoudig verhaal
- 8 geschenkideeën voor uw francofiele vrienden
- Petit Papa Noël - Het meest beroemde Franse kerstlied (met een link naar een video van mijn dochter die het zingt!)
- Mijn verkondigde opname van de katholieke massale gebeden in het Frans

Joyeuses fêtes de fin d'année! Fijne vakantie!


Bekijk de video: Samadhi Movie, 2017 - Part 1 - "Maya, the Illusion of the Self"