Nominatief geval in het Latijn

Nominatief geval in het Latijn

In het Latijn (en vele andere talen) de Nominative Case (cāsus nōminātīvus) is het onderwerp. Er is niets heel ingewikkelds aan - dat betekent gewoon dat de Nominatieve vorm is wat in een bepaalde zin als onderwerp wordt gebruikt. Wanneer je een zelfstandig naamwoord opzoekt (in het Latijn is 'zelfstandig naamwoord' dat geen mannen die traditioneel wordt gedefinieerd als een deel van de spraak dat personen, plaatsen of dingen benoemt) in een woordenboek Latijn-Engels, de eerste vorm die wordt vermeld is de Nominative Singular. Hetzelfde geldt voor voornaamwoorden, die in plaats van zelfstandige naamwoorden en bijvoeglijke naamwoorden staan ​​(modifiers van zelfstandige naamwoorden en voornaamwoorden), die beide ook onderworpen zijn aan verbuiging.

In het Engels worden sommige woorden alleen gebruikt in de meervoud, maar dit zijn er maar weinig tussen. Hetzelfde geldt in het Latijn.

Voor de overgrote meerderheid van de Latijnse zelfstandige naamwoorden, is de eerste vorm die je in het woordenboek ziet de Nominative Singular, gevolgd door een einde voor de genitief en het geslacht van het zelfstandig naamwoord. (Opmerking: wat u na het eerste woord ziet, is iets anders voor bijvoeglijke naamwoorden en voornaamwoorden.)

Nominatief enkelvoud Voorbeeld: Puella

  • (1) Woordenboekvorm: Puella, -ae, f. - meid
    Dat laat zien dat het nominatief enkelvoud voor het Latijn voor meisje "puella" is. Net als in het Engels kan "puella" worden gebruikt voor het onderwerp van een zin.
    (2) Voorbeeld: het meisje is goed - Puella bona est.

Nominatief meervoud en paradigma's

Zoals geldt voor de andere gevallen, kan het nominatief geval zowel in het enkelvoud als in het meervoud worden gebruikt. Voor puella, dat meervoud is Puellae. Traditioneel plaatsen paradigma's de Nominative Case bovenaan. In de meeste paradigma's staan ​​de singulieren in de linkerkolom en de meervoudsvormen rechts, dus het nominatief meervoud is het Latijnse woord rechtsboven.

Nominatieve hoofdletterafkorting

Nominatief wordt meestal afgekort nom of NOM. Aangezien er geen ander geval is dat begint met een "n", kan het worden afgekort N.

Opmerking: Onzijdig wordt ook afgekort als "n", maar onzijdig is geen geval, dus er is geen reden om verward te raken.

Nominatieve vormen van bijvoeglijke naamwoorden

Net zoals de woordenboekvorm van het zelfstandig naamwoord de Nominatieve enkelvoud is, zo is het ook voor de bijvoeglijke naamvorm. Gewoonlijk hebben de bijvoeglijke naamwoorden een nominatief enkelvoud mannelijk gevolgd door ofwel vrouwelijk en vervolgens onzijdig, of gewoon onzijdig in woorden waarbij het mannelijke ook de vrouwelijke vorm is.

  • Vergelijken:
    (3) Naamwoord: puella, -ae 'meisje'
    (4) Bijvoeglijk naamwoord: bonus, -a, ehm 'is goed'

Dit bijvoeglijk naamwoord in woordenboekstijl laat zien dat het mannelijke enkelvoud van de Nominative Case is bonus. Het vrouwelijke enkelvoud van de Nominative Case is bona zoals werd getoond in het voorbeeld over het meisje (puella bona est.) Een voorbeeld van een derde verbuiging bijvoeglijk naamwoord dat de mannelijke / vrouwelijke vorm en het onzijdige toont:

  • (5) Afronden - laatste

Nominatief Met Werkwoorden

Als je de zin 'Het meisje is een piraat' zou gebruiken, zouden de woorden voor meisje en piraat hetzelfde zijn zelfstandige naamwoorden in het nominatief enkelvoud. Die zin zou "puella pirata est" zijn. Piraat is een predikaat nominatief. De eigenlijke zin was "puella bona est" waarbij zowel het zelfstandig naamwoord voor meisje, puellaen het bijvoeglijk naamwoord ten goede, bona, waren in de Nominative Singular. "Goed" is een bijvoeglijk naamwoord.

Bronnen

  • Gildersleeve, Basil Lanneau en Gonzalez Lodge. "Latijnse grammatica van Gildersleeve." Courier Corporation, 1867 (2008).
  • Moreland, Floyd L. en Fleischer, Rita M. "Latin: An Intensive Course." Berkeley: University of California Press, 1977.
  • Sihler, Andrew L. "Nieuwe vergelijkende grammatica van het Grieks en het Latijn." Oxford: Oxford University Press, 2008.
  • Traupman, John C. "The Bantam New College Latin & English Dictionary." Derde editie. New York: Bantam Dell, 2007.